Connect with us

Cultura

Eurovisión: Eslovenia sorprende con Lea Sirk y su canción “Hvala, ne!”

El país esloveno logra el pase a la final con una puesta en escena que recuerda mucho a Barei y su Say Ya. Lea Sirk es la responsable de esta hazaña con su canción Hvala, ne!

Lea Sirk nació el 1 de septiembre de 1989 en Koper (Eslovenia). Ha estudiado flauta en el Conservatorio de Ginebra y ganó un festival en Primorska. Desde 2006 empezó a ser conocida en Eslovenia al quedar segunda en un programa de televisión.

En 2009 intentó representar a Eslovenia en Eurovisión, pero no consiguió la clasificación. En 2010 lo volvió a intentar sin éxito otra vez. Al año siguiente lo intentó con el grupo Leaparfume, pero no pasaron de la primera emisión. Lea fue corista de Tinkara Kovac en Eurovisión 2014 y ese año publicó su primer disco Roza. En 2017 volvió a intentar representar a Eslovenia, pero fue eliminada en semifinales. En 2018, por fin, tras muchos intentos logró ganar el EMA y representar a Eslovenia en Eurovisión.

Lea Sirk en la porta del single (Fuente: Eurovisión-Spain)

Hvala, ne!

La canción está en esloveno y ha sido compuesta por Lea Sirk y Tomy DeClerque. Aquí tenéis su puesta en escena que tendrá hoy en la final. Actuarán en tercera posición, justo después de nuestros representantes Alfred y Almaia.

Letra de la canción

Moje ime je Lea in
Za vas imam nov lik
Veliko smeha in svobode
Kot najbolj virtualen trik

Je korak do zmage
Je korak do luči
Je korak do popolnosti
Popolnosti

Borim se z nasmehom do sonca
Borim se za ljudi
Pot do resnice
Me zaslepi

Ljubezen tista prva
Pride, da preslepi
Jaz pa si vzamem
Kar telo osvobodi

Ne verjemi vse
Kar ponujeno ti je
Misli na glas
In upaj

Da skrivnost je v tem
Ne prodajaj se vsem
To je najbolj pasè
Hvala ne, ne

Hvala ne
Hvala ne, ne
Hvala, hvala ne

Milijon ljudi je že reklo
Da nas preveč živi
Tisti, ki so nesrečni
In brez luči

Je nasmeh za srečo
Je nasmeh za ljudi
Za tiste polne skrbi
Woo

Svoje duše ne dam nikomur
Držim jo zase
Pravo umetnost
Brez besede

Vsak odgovor je v meni
Na ka-ka-kadar zaspim
Kot dovolj sproščeno
Na bran za vse

Ne verjemi vse,
Kar ponujeno ti je
Misli na glas
In upaj

Da skrivnost je v tem
Ne prodajaj se vsem
To je najbolj pasè
Oh, ooh

Ne verjemi vse,
Kar ponujeno ti je
Misli na glas
In upaj

Da skrivnost je v tem
Ne prodajaj se vsem
To je najbolj pasè
Hvala ne, ne

Hvala ne
Hvala ne, ne
Hvala, hvala ne

Lutka sem ljudi
Ki se skrivajo za maskami
Enaki, popolni, a ne zadovoljni
Hvala ne, ne

Ne verjemi vse,
Kar ponujeno ti je
Misli na glas
In upaj

Da skrivnost je v tem
Ne prodajaj se vsem
To je najbolj pasè
Hvala ne, ne

Hvala ne
Hvala ne, ne
Hvala, hvala ne
Ne, ne, ne, ne

Letra traducida de la canción

(por José María Soto)

GRACIAS, NO!

Mi nombre es Lea y
Tengo un nuevo personaje para ti
Mucha risa y libertad
Como el truco más virtual

Es un paso hacia la victoria
Es un paso hacia la luz
Es un paso a la perfección
perfección

Lucho con una sonrisa al sol
Lucho por la gente
El camino a la verdad
Él me ciega

El amor es el primero
Él está llegando al amanecer
Lo tomo
Liberando el cuerpo

No creas todo
Qué se te ofrece
Piénsalo
Y con suerte

Que el secreto está en esto
No vender a todos
Esta es la mayor explosión
Gracias, no

Gracias
Gracias, no
Gracias, gracias

Un millón de personas ya han dicho
Que él vive demasiado
Aquellos que son infelices
Y sin luz

Es una sonrisa para la felicidad
Es una sonrisa para las personas
Para esas preocupaciones completas
Woo

No le daré mi alma a nadie
Lo tengo para mí
Arte real
Sin palabra

Cada respuesta está en mí
Me quedo dormido en el ka-ka-kad
Lo suficientemente relajado
En los baches para todos

No creas todo,
Qué se te ofrece
Piénsalo
Y con suerte

Que el secreto está en esto
No vender a todos
Esta es la mayor explosión
Oh, oh

No creas todo,
Qué se te ofrece
Piénsalo
Y con suerte

Que el secreto está en esto
No vender a todos
Esta es la mayor explosión
Gracias, no

Gracias
Gracias, no
Gracias, gracias

Soy una muñeca de personas
Se esconden detrás de máscaras
Lo mismo, perfecto, pero no satisfecho
Gracias, no

No creas todo,
Qué se te ofrece
Piénsalo
Y con suerte

Que el secreto está en esto
No vender a todos
Esta es la mayor explosión
Gracias, no

Gracias
Gracias, no
Gracias, gracias
No, no, no, no

Mi opinión

Es una canción muy bailable que recuerda en muchos momentos a Barei. Yo pienso que la primera parte está bastante bien, pero el estribillo pierde mucho con solo música y ellas bailando. Lograron sorprendernos con su puesta en escena en la segunda semifinal.

Estudiante de Periodismo y Comunicación Audiovisual. Escribo sobre series, cine, música y Eurovisión. Me encargo de la sección de Novedades musicales, de todas las películas de Marvel y de las galas de OT. También escribo mis propias historias.

Click to comment

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

More in Cultura

A %d blogueros les gusta esto: